Texto en español "El último regalo"
Traducido al italiano por Raffaele Serafino Caligiuri
Mr. Witelock chiese il prezzo dell'opera d'arte della
Dinastia Ming. Corrispondeva al resto del suo denaro. Diede la sua direzione in
Bernal ed istruzioni precise affinché una persona di fiducia dell'impresa si
incaricasse di consegnarla nella casa della sua promessa. Poi attraversò la
città, attraversò ombroso la strada che attraversava la Ponte Roccia in
direzione all'Incrocio Castelar ed in un boschetto privato si sparò, giusto
quando il sole indicava mezzogiorno.
Marie Witelock era una moglie ambiziosa. Lei non avrebbe sopportato la
bancarotta di suo marito. Neanche lui avrebbe sopportato i costanti rimproveri
di lei. Inoltre, a lui, gli avevano diagnosticato una malattia terminale.
Meglio così, pensò, camminò nel boschetto, mentre una smorfia ironica avvolgeva
il suo viso. Marie era una donna rozza, tutto le era caduto facilmente nelle
mani. Questo sarebbe stato il ventesimo ed ultimo vaso che le avrebbe regalato.
1 comentario:
Gracias a Raffaele Serafino Caliguri que rescata nuestro cuento para los lectores italianos. Ada Inés Lerner
Publicar un comentario